翻訳と辞書
Words near each other
・ No. 3 Squadron RNZAF
・ No. 3 Squadron SLAF
・ No. 30 Commando
・ No. 30 Squadron (Finland)
・ No. 223 Squadron RAF
・ No. 224 Squadron IAF
・ No. 224 Squadron RAF
・ No. 225 Squadron RAF
・ No. 226 Operational Conversion Unit RAF
・ No. 226 Squadron RAF
・ No. 227 Radar Station RAAF
・ No. 227 Squadron RAF
・ No. 228 Operational Conversion Unit RAF
・ No. 228 Squadron RAF
・ No. 229 Squadron RAF
No. 23 Coombe Road
・ No. 23 Squadron IqAF
・ No. 23 Squadron RAAF
・ No. 23 Squadron RAF
・ No. 23 Squadron RNZAF
・ No. 230 Operational Conversion Unit RAF
・ No. 230 Squadron RAF
・ No. 231 Operational Conversion Unit RAF
・ No. 231 Squadron RAF
・ No. 232 Squadron RAF
・ No. 233 Squadron RAF
・ No. 234 Squadron RAF
・ No. 235 Squadron RAF
・ No. 236 Squadron RAF
・ No. 237 Squadron RAF


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

No. 23 Coombe Road : ウィキペディア英語版
No. 23 Coombe Road

No. 23 Coombe Road is the designation of a historical building on Coombe Road, The Peak, Hong Kong. It was called Stonyhurst when first built in 1887, changed its name to Glen Iris and is now known as Carrick. It is one of the oldest surviving European houses on the Peak. It has been a Grade I Historic Building since 2011.
==History==
The house was designed as a private luxury house used for residential purpose. Its first owner was John Joseph Francis who purchased the plot of land on No. 23 Coombe Road in March 1886. In the following year he built his house and named it ‘Stonyhurst’, after Stonyhurst College in Lancashire, England, where he had been educated and afterwards intended to enter the Roman Catholic priesthood. It was built in the period when the Peak could boast of hardly more than a few houses. At the time the Peak Tramway was not yet open to the public. The Mid-Levels were then struggling to attract residents, May Road being but a footpath, and Caine Road considered fairly high up.
After Francis's death in 1901, No. 23 Coombe Road changed hands a number of times. Its owners were, in succession, J. J. Francis (1886–1901), The China Fire Insurance Co. Ltd., Ahmet Rumjahn (1903–10), J. J. B. (1910–18), D. V. Falcorner (1918–21), The Hongkong Electric Co. Ltd. (1921–76), Cavendish Property Development Ltd. (1976–93) and then Juli May Ltd. The house was renamed as ‘Glen Iris’ in 1919 until 1972/73 when it was renamed as ‘Carrick’ – a name that has been adopted since then.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「No. 23 Coombe Road」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.